کد خبر: 1301891
تاریخ انتشار: ۱۹ خرداد ۱۴۰۴ - ۲۳:۰۰
«دیپلماسی فرهنگی؛ تعامل با جهان، تصویر ایران» شعار اجلاس دوازدهم رایزنان فرهنگی شد
تلاش برای نشان دادن تصویر واقعی ایران  یکی از مهم‌ترین وظایف رایزنان فرهنگی ما، ترویج زبان فارسی در کشور محل مأموریت‌شان است. ترویج زبان فارسی مطالبه مقام معظم رهبری از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی بوده است

جوان آنلاین: معاون توسعه روابط فرهنگی بین‌المللی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی اعلام کرد که دوازدهمین اجلاس رایزنان فرهنگی جمهوری اسلامی ایران از ۲۴ تا ۳۱ خردادماه سال جاری با حضور مقامات بلندپایه کشور و نمایندگان فرهنگی کشورمان در خارج از کشور برگزار می‌شود. 
عبدالرضا راشد، معاون توسعه روابط فرهنگی بین‌المللی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در نشست خبری که با حضور اهالی رسانه در سالن اجتماعات حوزه ریاست سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار شد، با اشاره به شعار این رویداد گفت: «دیپلماسی فرهنگی؛ تعامل با جهان، تصویر ایران» برای دوازدهمین اجلاس رایزنان فرهنگی کشورمان انتخاب شده‌است و یکی از اهداف مهم آن، تلاش برای بهبود تصویر کشورمان در جهان است. 

 ارتقای تصویر ایران در جهان
راشد با اشاره به اینکه برگزاری دوازدهمین اجلاس رایزنان فرهنگی با سی‌امین سالگرد تأسیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی مقارن شده‌است، ابراز کرد: از مهم‌ترین ویژگی‌های متمایز این رویداد، می‌توان به تصویب و ابلاغ سند راهبردی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی توسط شورای عالی سازمان اشاره کرد. سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در دوره یازدهم مدیریت خود قصد دارد یک برنامه پنج ساله از پیش تدوین شده را در دستور کار خود قرار دهد و مطابق این برنامه افق مأموریتی سازمان شامل گسترش و تعمیق اقتدار معنوی و فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در عرصه بین‌المللی خواهد بود. برای تحقق این افق نیز سه رکن تثبیت دارایی‌ها و قلمرو‌های فرهنگی، دینی و انقلابی، تعمیق گفتمان ایرانی، اسلامی و انقلابی و افزایش سهم در نظامات و تصمیمات مهم فرهنگی و اجتماعی منطقه و جهان پیش‌بینی شده‌اند. 
معاون توسعه روابط فرهنگی بین‌المللی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی دال مرکزی دوازدهمین اجلاس رایزنان فرهنگی را ارتقای تصویر ایران در جهان، عنوان کرد و گفت: متأسفانه تصویر ایران در خارج از کشور، نادرست نشان داده شده‌است، بنابراین تلاش خواهیم کرد تصویر واقعی ایران امروز را با کمک نمایندگان فرهنگی‌مان، به دنیا نشان دهیم. 
راشد درباره ضرورت برگزاری این اجلاس توضیح داد: طبق برنامه‌ریزی‌های صورت گرفته، نمایندگان فرهنگی ما در این اجلاس با کنشگران حاکمیتی و غیرحاکمیتی به طور همزمان دیدار و تبادل‌نظر خواهند کرد تا از این طریق، به تبیین جامع و دقیق تری از شرایط و داشته‌های فرهنگی دست یابیم. به عنوان مثال، همزمان با مسئولان سازمان سینمایی کشور، نشستی هم با مسئولان خانه سینما و سایر نهاد‌های غیرحاکمیتی در این حوزه، برگزار می‌شود. در واقع، نقطه عطف برگزاری دوازدهمین اجلاس رایزنان فرهنگی، توجه به کنشگران غیرحاکمیتی است. 

 اهمیت سند راهبردی
راشد درباره اهمیت سند راهبردی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی بیان کرد: ترکیب بی‌نظیری از شخصیت‌های سیاسی، علمی و فرهنگی کشور کشور در شورای عالی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی حضور دارند. سند راهبردی، هم توسط دفتر مقام معظم رهبری و هم شورای عالی سازمان بررسی شده و به تصویب رسیده‌است، بنابراین یکی از برنامه‌های مهم دوازدهمین اجلاس رایزنان فرهنگی، تبیین و انتقال مفاهیم این سند به نمایندگان فرهنگی کشورمان است. 
معاون توسعه روابط فرهنگی بین‌المللی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی درباره اهمیت ارائه درست تصویر ایران به دنیا گفت: امروز رسانه‌های معاند تصویر غیرواقعی به جهان و حتی داخل ایران مخابره می‌کنند و در واقع، یک جنگ شناختی و رسانه‌ای راه انداخته‌اند. همچنین گفتمان یأس و ناامیدی در بین علاقه‌مندان و طرفداران انقلاب اسلامی در کشور‌های دیگر ایجاد می‌کنند. این در حالی است که دایره وفاداران به انقلاب اسلامی، دایره وسیعی است. در هر کشوری که مراجعه کنیم، شاهد حضور، علاقه‌مندان به انقلاب اسلامی ایران هستیم. بنابراین وظیفه داریم که این تصویر غلط و منفی را از چهره ایران بزداییم. 

 معرفی وابسته فرهنگی زن
راشد با بیان اینکه برای ارائه تصویر درست ایران، چند عرصه تصویرسازی مورد بررسی قرار گرفته است، ابراز کرد: شش عنصر؛ هنر، رسانه‌های خبری و مجازی، گردشگری، ورزش، علم و فناوری، صنایع خلاق و صادرات محصولات فرهنگی، عرصه‌هایی هستند که در دوازدهمین اجلاس رایزنان فرهنگی و با حضور نمایندگان مجموعه‌های حاکمیتی و غیرحاکمیتی، برای ارائه تصویری واقعی کشورمان به جهان، بررسی و ارزیابی خواهد شد. 
وی درباره توجه به گفت‌و‌گو‌های بین الادیانی در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی بیان کرد: ما در هر کشوری که رایزن فرهنگی یا وابسته فرهنگی حضور دارد، ارتباطات خوبی با مؤسسات دینی بومی برقرار کرده‌ایم و با آنان در تعامل هستیم. در واقع، یکی از اهداف بلند سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، احیای مکتب اهل‌بیت (ع) و اسلام ناب محمدی (ص) است. از این‌رو، با هر مجموعه‌ای که به اسلام اعتدالی توجه دارد، آماده همراهی و همکاری هستیم. 
راشد، همچنین به جوان‌سازی نیرو‌های متخصص سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی اشاره کرد و گفت: به زودی حدود ۲۰۰ نیروی جوان که از طریق آزمون استخدامی کشوری شناسایی شده‌اند، در دو مرحله و تا پایان سال جاری وارد سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی می‌شوند. 
وی با اعلام این خبر که به زودی چند وابسته فرهنگی زن برای اعزام به کشور‌های دیگر، معرفی خواهند شد، بیان کرد: با تلاش رایزنان فرهنگی جمهوری اسلامی ایران، انباشتی از سرمایه‌های فرهنگی در خارج از کشور به وجود آمده‌است. سفیران محترم هم در این زمینه، حمایت‌های لازم را انجام داده‌اند. با توجه به محدودیت‌های موجود، شرایط ارتباطات فرهنگی بین‌المللی کشورمان، مطلوب است. 
معاون توسعه روابط فرهنگی بین‌المللی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ابراز کرد: یکی از مهم‌ترین وظایف رایزنان فرهنگی ما، ترویج زبان فارسی در کشور محل مأموریت‌شان است. در واقع ترویج زبان فارسی در کنار ترویج گفتمان انقلاب اسلام و امام خمینی (ره)، مطالبه مقام معظم رهبری از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی بوده‌است که ما با تمام توان‌مان، تلاش کرده‌ایم که در این زمینه، فعالیت و حرکت کنیم. 
راشد در بخشی از صحبت‌هایش از برنامه محفل به عنوان نمونه‌ای از دیپلماسی قرآنی یاد کرد که از سوی سازمان فرهنگ در کشور‌هایی مثل تانزانیا، اندونزی و پاکستان برگزار شده‌است. همچنین این مقام مسئول همچنین از انتصاب حامد شاکرنژاد قاری و داور برنامه محفل به عنوان سفیر قرآنی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی نام برد که مشاور قرآنی رئیس این سازمان نیز محسوب می‌شود.

برچسب ها: فرهنگ ، ارتباطات ، کتاب
نظر شما
جوان آنلاين از انتشار هر گونه پيام حاوي تهمت، افترا، اظهارات غير مرتبط ، فحش، ناسزا و... معذور است
captcha
تعداد کارکتر های مجاز ( 200 )
پربازدید ها
پیشنهاد سردبیر
آخرین اخبار